未分類

番外編 なんでも優しい国台湾へ

この番外編に対してコメントを頂きました。

すだち君さん、有難う御座います。

さて前回の続きですが、日本から着いたら、とても暑い台湾。

大昔に仕事で行ったフロリダがこんな感じでした。

「ずっと軽いミストサウナに入っているような・・・」

日陰と心地よく吹いてくれる風に敏感になってきます。

「なんとか芸術特区」から、有名なランドマーク目指して

また「LRT(ライトレール)」で移動します。

電車はどれも、すごく安いです。

NT$10~20(¥50~¥100-)ぐらいで移動します。

「高雄展覧館」の前で降りました。

大阪で言う「インテックス大阪」

横浜で言う「パシフィコ横浜」

中で何かやっていたので近づくと、ベビー用品とかマタニティー用品の

展示会でした。(ので、スルーしました)

その裏にはマリーナが有って、ボートが係留してありましたが

残念ながら中には入れず。

展示館の前のフラッグポール。

近くのビルも、かっこいい形で・・・

気温と旅気分はどんどん上昇していきます。

ジャジャジャジャーン

「高雄85ビル」に来ました。

が・・・・・・・・・・・・・・・・・・ちょ~ん!

ここも「龍虎塔」に続き工事中で展望台にも中に入れませんでした。

う~運がわりぃ。

こんな看板も・・・・・ちがう本気も感じながら・・・

電動スクーター走っていて、日本よりは多い感じです。

 

出川哲朗の充電旅、録画するほど大好きなので。

と、先ほどから先生が、

「水分取れ」「日陰を歩け」とか言う回数が多くなってきて

そのうち、低い段差でつまづいたり

気持ちは「次は」「次は」と先走るのですが

今から思うと、軽い熱中症だったのか?

台湾にたくさんある「ファミリーマート」の

イートインコーナーに入ります。

店の半分以上が「イートインコーナー」です。

実は朝にマンゴー茶ドリンクを買ったとき、

先生が「言葉が通じなくても確実にオーダーできる方法」を

編み出していました。

店先のメニュー文字かメニュー画像をスマホで写して

拡大してお店の人に見せてオーダーするのです。

先生に「タピオカミルクティー」を依頼して私は少し離れた席に着きます。

レジで順番がきて、水戸黄門のお供が印籠を出すかの如く

先生が颯爽とスマホを出し示します。

うんうんとうなずく店員さん、オーダーは通ったようです。

しかし、予想外の展開、女子高校生?のようなかわいい店員さんが

何かを尋ねます。

先生が何か口走りますが、お互いに「通じない」となった瞬間、

先生と女子高生?が同時に「あ~」と叫びながら

同じ角度で軽くのけぞったので、笑ってしまいました。

多分、砂糖とか他の追加トッピングの質問だったのかな?

台湾ではファミマも蓋は溶着でした。

タピオカいっぱい入っていましたよ。

生き返ったので、お土産探しも兼ねてショッピング街へ

「そごう」ありました。

私が「大阪も奈良も無くなった」とか言いますが

先生は「京都にはある」と教えてくれました。

お土産を買いこんで帰路に着きます。

で、ホテルに着いたら、なんと、なんと、なんと

そう、言葉が通じないのでノートに

「1906號室」(号は、横に虎も書いてワザワザ號とかいていた)を提示して

前日までは部屋のキーをもらっていたのですが、

ロビーの女性(ジャガー横田さん似)が

「鍵が無い」と取り合ってもらえません。

先生は、旅行会社からもらった旅程表は

部屋に置いてきたようで、証明するものが有りません。

そのうち、奥から気の良さそうなおじさんが出てきたのですが

なんと、その方は英語が話せるようです。

「おおっ、これで何とかなるかも」

でも、英語は通じても、「1906のカギは無い」と言う事で

万事休す!

しかし、なんと、ピンチのあとにチャンスあり

先生の勧めで汚い私のカバンの中を探したら

空港の入国審査の前に、先生から

「審査官に何か聞かれて困ったら、これを見せて、ここに泊まると言いなさい」と

渡されていた、旅程表がグチゃシワシワで出てきました。

広げて「これだこれだ~」と見せたら

一気に逆転の展開。

気のいいおじさんとジャガー横田さんが必死でカギを探すと

多分ですが「チェックアウトした客」の入れ物?に

混ざって入っていたようです。

済まなさそうに鍵を差し出すジャガー横田。

私と先生がホッとして「謝謝」と言うと目を真ん丸にしたジャガー横田

直後に烈火のごとく英語おじさんに怒鳴り出したジャガー横田

「どこに置いてんのや~」とか怒っていたのかな?

多分、朝に私が「出かけます」とか言わずに出て行ったので

チェックアウトと間違えたのでしょうね、すいません。

部屋に入ると、清掃は無くて、タオル交換もなし。

私も先生も、掃除やシーツは「まあいいか」ですが、

先生が「バスタオルだけは交換してもらう」と興奮しています。

ポケトーク(翻訳機)に何度も「新しいバスタオルをください」と

話して、翻訳できているのを確認しています。

仏国のときは部屋のブレーカーが落ちたこともあるし

他ではシャワーお湯が出なかったり、色々体験済みの先生、

バスタオルぐらいは想定の範囲内です。

ポケトークを片手に再度ロビーを目出す2人。

ジャガー横田は新聞?を読んでいました。

先生がさっとポケトークを取り出した瞬間、

声を出すかと思ったら、なんと、なんと

その黒いたまごっちの様なポケトークをジャガー横田の

眼前に押し付けるように提示したではありませんか!

びっくりした私は、両手を合わせて拝むような姿勢を・・・

すると、ジャガー横田は「うんうん」とうなずいて

英語おじさんを呼びつけました。

なんと先生は、ポケトークの小さな画面に提示された

先ほど入力の「バスタオル下さい」の中文を読ませていたのでした。

新しいバスタオルを受け取り再度「謝謝」の2人。

夕食から帰ったときは、満面の笑みだったジャガー横田さん。

その夕食は、また私のリクエストで、小説の主人公が食べた(妄想)の

牛肉麵

何をどこで食べても美味しい台湾。

人も食べ物の味も優しい台湾。

すだち君さんも台湾を旅されたことがあるのでしょうね。

ホテルに帰ったら、先生が「やってもうた~」と慌てています。

スマホで確認したら、時すでに遅しで

24時間前から取れる帰りの飛行機の座席位置ですが

足元の広い席しか残っておらず

¥7,000-~¥8,000-追加料金がかかるそうです。

どこの場所かと聞くと、正面に客室乗務員さんが座る

トイレの近くの、あの席だと。

飛行機の怖い私には、願ったり叶ったりでは無いですか!

チビリそうになってもトイレに駆け込めるし

気絶しそうになったら、美人客室乗務員さんが

目の前♡

「その席でよろしい」とクレジットカードを先生に渡して

中国語で話すブラックジャックとピノコの映るTVを見ながら

コンビニで買った台湾ビールを飲みつつ

夜は更けていくのでした・・・・・・・・・・・

(つづくと思う)

 

 

関連記事一覧

  1. この記事へのコメントはありません。